Kyyjärven verkkolehti | huhtikuu 2006
EtusivuPääkirjoitusTapahtumatNettiradioNetti-tv1InfoPalauteYritykset ja palvelutIn English

Yhteistyökumppaneille logopaikka. Valitse yrityksellesi sopiva aihealue ja varaa paikkasi heti !

Kesä alkaa Tiburtiuksen päivänä

9.4.2006 Säätieteilijä Seppo rajan pinnasta / SP / AT

Kovasti on päivitelty, että tänä vuonna on myöhäinen kevät. Ehkä tavallistakin tarkemmin on seurattu sääennustuksia, josko kevät viimeinkin tulisi.

Päästetäänpä Nopola Newsin lukijat piinasta ja paljastetaan tuleva sää.

Uusi Cuu alca sumuisella Sade ilmalla. Ensimmäises neljännexes myrsky, ja wäkewät satencuurot yöllä. Wijmeises neljännexes tule packainen, mutta täydellä Cuulla taita tulla lensiämmäxi.

Vanhan kansan perimätiedon mukaan Tiburtiuksen päivä (14.4.) on ensimmäinen kesäpäivä, suvipäivä. Vanha kansa puhui suviöistä, jotka ovat 12. – 14.4. Jos suviöinä kylmää, kylmiä öitä on vielä yhdeksällä viikolla ja kylmää 40 päivää yhteen menoon. Tiburtiuksen päivänä paimenet kiipesivät kallioille ja mäille puhaltamaan torvilla neljään ilmansuuntaan ”sudelta suun kiinni, ettei se tee kesällä karjalle vahinkoa”.

Pääsiäisenä muuten on mahdollista ennustaa tulevan kesän sää. Jos aurinko pääsiäisaamuna nousee hyvin kirkkaana, niin tulee poutainen ja hyvä viljakesä, mutta jos se on silloin himmeä, niin tulee sateinen kesä ja huono vuosi. Pitkäperjantain pohjatuuli vie marjankukat keväällä, mutta kun pitkänä perjantaina tuuli on etelässä, niin tulee hyvä pellavavuosi. Jos pääsiäispäivänä sataa vettä, tulee huono heinävuosi, mutta jos pitkäperjantaina aurinko paistaa sen verran, että ehtii hevosensa satuloitsemaan, tulee hyvä papuvuosi.

 

Mutta muistakaa, kukaan ei ole erehtymätön, ei edes ennustaja. Se on todettu jo vuonna 1705, kun silloiset almanakan tekijät puolustautuivat varmuuden vuoksi jo etukäteen: ”Nijncuin se sitte on ennustajain wica, jos ei aina nijn sowistu, ja jos ei ilma jocaitzen oman toiwon jälken sowelias ole, josta tule se erhetys että yhteinen cansa, rupe sitte epäilemän, nijn hywin yhdestä cuin toisestakin asiasta.”

 

Lähde : Kotimaisten kielten tutkimiskeskus www.kotus.fi